martes, 2 de marzo de 2010

Clase 2

Se siguió realizando la presentación de cada uno de los compañeros con un ejercicio planteado por el profesor. Una de las alumnas demostró gran talento y amor por el teatro, algo que me pareció muy bonito y digno de admirar. En el transcurso de la clase se habló sobre el parlache y las opiniones acerca del tema. Más adelante Diego pregunto sobre uno de los documentos que serian estudiados: “El origen de los idiomas humanos”, pero la gran mayoría no lo había leído. Mi punto de vista referente a lo que dice Nicolai Rubakin donde menciona lo siguiente: “¿cuál, es precisamente, la lengua que hablaron los primeros hombres, los que aparecieron en la tierra antes que los demás? Es muy interesante hallar la contestación a estas preguntas. En un libro muy antiguo está escrito lo que sigue: “Hace unos trescientos años vivió en la india un Kan, llamada Djel-el-Eddin-Mohamed, apodado Akbar, que significa “El grande”. En la mayoría de los casos, los reyes que dirigían a los pueblos suelen ser personas de pocos alcances, pero Alkar era un hombre muy inteligente e instruido para aquella época. Se le ocurrió averiguar cuál era el idioma que hay que considerar innato del género humano. Akbar oyó decir que debe haber sido el hebreo, puesto que lo hablo Adán, el primer hombre, del que habla las sagradas escrituras. Pero, siendo un sabio, Akbar no siempre daba crédito a lo que decían los demás, aunque las palabras que pronunciaban pertenecieran a las Sagradas Escrituras. En la medida de sus fuerzas, Akbar se empeñaba en verificar y comprobarlas. Trató de buscar algún medio para saber si era cierto lo que le habían dicho con respecto al idioma hebreo. Para lograr su propósito el Kan dictó un decreto que ordenaba quitar inmediatamente a los padres doce criaturas recién nacidas, conducirlas, acto seguido, a un palacio real especialmente designado y dejar a cada una de ellas al cuidado de una nodriza muda. Estas mujeres tenían orden de criar a los niños y de ocuparse de su educación hasta la edad de doce años.
La orden del Kan Akbar fue cumplida. Doce nodrizas mudas, que no podían pronunciar palabras, tomaron a su cuidado a los niños respectivos. Cualquier persona que penetrara en aquel palacio corría el riesgo de ser decapitada por orden del Kan.
Solo se les permitían llegar hasta el portón, custodiado por un criado palaciego, mudo.
Transcurrieron doce años y los niños crecieron. Entonces el Kan creyó llegado el momento de investigar, con seguridad y precisión, que idioma hablaban esas criaturas, que jamás habían oído ninguna lengua humana. Si era cierto que el hebreo era el idioma más antiguo del mundo, innato del género humano, entonces los niños, sometidos al experimento debían hablarlo, aun sin haberlo aprendido.
El Kan Akbar reunió en su palacio a los sabios de diferentes países. Entre ellos figuraban hebreos, persas, hindúes, caldeos y muchos otros. Cada uno de ellos afirmaba que los niños, a los que no se les habían enseñado ningún idioma, hablarían, seguramente, el del país que representaban ellos, los sabios. Para comprobar la veracidad de sus palabras, cada uno de los sabios mencionaba los libros sagrados de su correspondiente credo.
Los niños educados por las nodrizas mudas, fueron traídos al palacio. El Kan Akbar trató de entablar conversación con ellos.
¿Qué resultó? Pues sencillamente, que los niños en cuestión no hablaban ningún idioma.
No sabían hablar en absoluto, a pesar de no haber nacido mudos, ni sordos. Solo mugían, gritaban y emitían diferentes sonidos salvajes, igual como lo hacen los animales.
Los que habían sido criados sin haber oído ningún idioma humano, hablaban únicamente la lengua animal. No habiendo oído jamás ninguna conversación entre seres humanos, los niños no aprendieron hablar ningún idioma y se arreglaban sin palabras articulas. Resulta, entonces, que su idioma innato era el de los animales, mejor dicho, grillos, aullidos y movimientos del cuerpo.
Esta resulto ser la lengua más antigua del mundo.
Este hecho esta relatado en un libro viejo, escrito por un cura católico, que se cree a pie juntillas en todo lo que dicen las Sagradas Escrituras.
Aquel sacerdote describió las cosas tal como acontecieron, a pesar de que las palabras de las Sagradas Escrituras no fueron confirmadas”.
De este relato y desde mi punto de vista puedo comentar lo siguiente:
  • Si las nodrizas eran mudas, ellas si tenían un idioma: el de los mudos, que es un lenguaje por señas y a veces emiten sonidos que son parecidos a los de los animales. Al escuchar y ver esto los niños, ellos actuaron como las nodrizas. Esto no comprueba que los niños hayan actuado igual a los animales, sino a las mudas.
  • Los primeros habitantes de la tierra no fueron mudos, ellos tuvieron que tener un idioma para comunicarse o sino no existiéramos nosotros y tampoco nos comunicaríamos. ¿Qué cual fue? Eso si es un misterio, sin importar si los primeros humanos que existieron en este planeta fueron Adán y Eva u otros, ya que en este caso no importa tanto quienes hayan sido sino, como se comunicaron, y ellos no fueron mudos.
  • Otro detalle que noté en el relato fue que los niños no tuvieron contacto con los animales, tal vez si ellos hubieran tenido una relación con los animales si se hubieran desarrollado onomatopeyas y de pronto más adelante palabras como “MA” y/p “PA”.
  • En conclusión este experimento no me parece eficiente y si lo que quería era descubrir cuál fue el primer idioma humano no pudo alcanzar completamente su objetivo.

Muchas notas explicadas en el documento son interesantes y crean sensibilidad hacia los animales porque muchas veces ellos nos “hablan” y comunican sentimientos. Pero en otras, pienso que el autor del documento no quiere aceptar lo que es misterioso o difícil de entender porque así se realicen muchas investigaciones no va a poder comprobar cuál fue el primer idioma humano. En muchas de sus expresiones se nota ironía y sarcasmo. Hay cosas que si son incomprensibles y en muchos casos se debe tener la humildad para aceptarlo. Yo entiendo que el idioma ha evolucionado con el tiempo y que se han creado nuevas palabras y que la forma de comunicarnos ha cambiado, pero para mí y desde mi manera de pensar el idioma sigue siendo un milagro y la voz un regalo del universo para que el idioma siga creciendo con palabras que salgan desde el corazón y sin tantas teorías nos entendamos y respetemos los unos a los otros.

No hay comentarios:

Publicar un comentario